LOS DOS PEQUEÑOS TEXTOS QUE APARECEN A CONTINUACIÓN PUEDEN DARLES UNA IDEA DE LAS APTITUDES ARTICULATORIAS DE SUS HIJOS, TANTO EN CASTELLANO COMO EN GALLEGO.
Los textos están diseñados para niños y niñas a partir de los 5 años (podrían estar incluidos 4 años y medio).Si el niño ya sabe leer, indíquele que lea en voz alta el texto que crea conveniente. Si no sabe leer todavía, léale usted poco a poco y que él vaya repitiendo. Escúchelo y preste especial atención a las sílabas que están en distinto color. La articulación en la lectura le dará una idea de sus posibles necesidades específicas en este terreno. |
POBRE PEDRO ( Castellano)
|
Que bromista es mi padre, quiere que sople la flauta cuando como la fruta. Yo me atraganto y él grita ¡Bravo! El otro día hizo la prueba con mi amigo Pablo.
Y mi madre no se corta. Va y me dice: claro que si; soplar y tragar no es difícil, ya verás como la fruta te sabe a gloria. Y yo lo único que quiero es respirar. Que padre y que madre tengo ¡Grandísimos bribones! Yo, al final, lo escupo todo como si fuera un dragón, y me quedo como un cromo.
|
ATRAPA A CLAUDIO, LUCRECIA (Galego) |
Ás veces xogo coa miña tartaruga Lucrecia a botarlle carreiras a un caracol durmiñón que está no patio da nosa casa en Cartelle. Eu chámolle Claudio, o gran Claudio. Corre como unha bicicleta e Lucrecia case nunca o atrapa por moito que eu a anime e lle poña atrancos a Claudio: froita para que coma e pare, plumas para que durma enriba delas ou branco leite para que bote un longo trago. E nin por esas. Terei que adestrar máis a Lucrecia. Son un pouco trampulleiro, pero Claudio sabe que só é unha broma.
|